Grammar Practice Room

A story about Heaven and Hell:The Road to Hell داستانی در مورد بهشت و جهنم

Once upon a time, a man was travelling with his horse and his dog. When they passed by a huge tree, lightning struck and all three were killed.

Not realising that they was dead, their souls continued the journey. They walked up a hill and they were tired and thirsty. Soon, they reached a beautiful place which had a marble gateway and fountain sprouting crystal clear water.

“Good morning” the traveller greeted the guard at the gateway.

“Good morning,” he replied.

“What place is this?”

Everything Happens For A Reason هیچ چیز بدون دلیل و شانسی اتفاق نمی افتد

Sometimes people come into your life and you know right away that they
were meant to be there…to serve some sort of purpose, teach you a lesson
or help figure out who you are or who you want to become. You never know
who these people may be but you lock eyes with them, you know that very
moment that they will affect your life in some profound way.
Everything happens for a reason. Nothing happens by chance or by means of
luck. Illness, love, lost moments of true greatness and sheer stupidity
all occur to test limits of your soul.

Without these small tests, life would be like a smoothly paved, straight,
flat road to nowhere safe and comfortable but dull and utterly pointless.

خدایا تو را شکر می کنم. افرادی که وارد زندگی من می شوند هر کدام به من درسی می آموزند و من مطمئنم حضورشان تصادفی نیست از اساتید عزیزم همکارانم دوستانم و دانش آموزان عشقم.دانش آموزانم چه پاکند. بعضی از آنها در این سن کم چه خوب می فهمند و چه زیبا می بینند.ای کاش من جای آنها بودم. چه دنیای شگفت انگیزی که سراسر یادگیری است. هر معلمی خود دانش آموزی دیگر است. خوشا به حال دانش آموزان معلم و معلمان دانش آموز

عطیه برتر

اگر به زبان تمامی آدمیان و فرشتگان سخن گویم.... و از عشق بی بهره باشم طبل میان تهی و سنخ پر هیاهوی بیش نیستیم اگر از کرامت غیب دانی و پیش گویی بر خوردار باشم و همه اسرار جهان را در یابم و قلمرو دانش را تمام مسخر کنم و در ایمان چنان راسخ و نیرومند باشم که کوهها را به رفتار آورم و از عشق بی بهره باشم کسی نیستم. اگر همه دارایی خویش به مستمندان بخشم و جسم خویش را به آتش بسپارم و از عشق بی بهره باشم مرا هیچ سود نخواهد بخشید.عشق بردبار و مهربان است عشق از حسد برکنار است عشق لاف خودستایی نمی‌زند عشق اطوار ناپسند ندارد عشق به اندک چیزی در خشم نمی‌آید و اندیشه شر نمی‌کند و از بیعدالتی خشنود نیست اما با حقیقت و راستی شاد و خرم است همه چیز را تحمل می‌کند همه چیز را باور می‌کند و به همه چیز امیدوار است و هیچگاه از پای نمی‌افتد اما پیشگویها همه شکست می‌خورند و زبانها همه قطع می‌شوند و دانشها در غبار زبان پنهان می‌شوند و دانش ما جزیی است و نبوت ما جزیی است و آنچه جزیی است روی در فنا دارد انچه می‌ماند ایمان و امید و عشق است و از این هر سه عشق را بر ترین مقام است.

نوشته پائولو کوئیلو

The secret of Happiness راز شادمانی در چیست؟

The certain shopkeeper sent his son to learn about the secret of happiness from the wisest man in the world. The lad wandered through the desert for forty days and finally came upon a beautiful castle high atop a mountain. It was there that the wise man lived
"Rather than finding a saintly man, though, our hero , on entering the main room of the castle, saw a hive of activity : tradesman came and went, people were conversing in the corners, a small orchestra was playing soft music, and there was a table covered with platters of the most delicious food in that part of world . The wise man conversed with every one, and the boy had to wait for tow hours before it was his turn to be given the man’s attention.
The wise man listened attentively to the boy’s explanation of why he had come , but told him that he didn’t have time just then to explain the secret of happiness. He suggested that the boy look around the palace and return in two hours.
Meanwhile , I want to ask you to do some thing , said the wise man handing the boy a tea spoon that held two drops of oil . As you wander around, carry this spoon with you without allowing the oil to spill.
The boy began and descending the many stairway of the palace, keeping his eyes fixed on the spoon. After two hours, he returned to the room where the wise man was. "well” asked the wise man did you see the Persian tapestries that are hanging in my dining hall? did you see the garden that it look the master garden ten years to create? Did you notice the beautiful parchment in my library?
The boy was embarrassed, and confessed that he had observed nothing. His only concern had been not to spill the oil that the wise man had entrusted to him.
Then go back and observe the marvels of my world, said the wise man . You cannot trust a man if you don’t know his house.
Relieved the boy picked up the spoon and return to his exploration of the palace , this time observing all of the works of art on ceiling and the walls. he saw the gardens , the mountains all around him, the beauty of the flowers, and the taste with which everything had been selected. Upon returning to the wise man, he related in detail everything he had seen.
But where are the drops of oil I entrusted to you? asked the wise man.
Looking down at the spoon he held, the boy saw that the oil was gone.
Well there is only one piece of advise I can give you ,said the wisest of wise men. The secret of happiness is to see all the marvels of the world and never forget about the drops of oil on the spoon.
Paulo Coelho

Students from Jakarta, Indonesia


Picture sent by Ira Fasa, teacher from SMA Labschool Jakarta. SMA stands for Sekolah Menengah Atas which means Senior High School.These students are part of our iEARN project, Learning Circles (pph1).
Wish them all the best.

تولد امام عاشقان و کعبه دلهای جویای حقیقت مبارک باد


امام رضا علیه السلام
ويژگيهاى دهگانه عاقل
1 ـ از او اميد خير باشد.
2 ـ از بدى او در امان باشند.
3 ـ خير اندك ديگرى را بسيار شمارد.
4 ـ خير بسيار خود را اندك شمارد.
5 ـ هـر چه حـاجت از او خـواهنـد دلتنگ نشـود.
6 ـ در عمر خود از دانش طلبى خسته نشود.
7 ـ فقـر در راه خـدايـش از تـوانگـرى محبـوبتـر بـاشــ د.
8 ـ خـوارى در راه خـدايـش از عزت بـا دشمنـش محبـوبتـر بـاشــ د.
9 ـ گمنـامـى را از پـرنـامـى خـواهـانتـر بـاشـد.
10 ـ سپس فـرمـود: اما دهمى ! و چيست دهمى ؟ به او گفته شـد: چيست؟ فـرمـود: احـدى را ننگـرد جز ايـن كه بگـويـد او از مـن بهتـر و پـرهيزكـارتـــر است.

The giving Tree بیاییم لذت بخشندگی را بچشیم


THE GIVING TREE

Once there was a giving tree who loved a little boy.
And everyday the boy would come to play
Swinging from the branches, sleeping in the shade
Laughing all the summer’s hours away.
And so they love,
Oh, the tree was happy.
Oh, the tree was glad.

But soon the boy grew older and one day he came and said,
"Can you give me some money, tree, to buy something I’ve found?"
"I have no money," said the tree, "Just apples, twigs and leaves."
"But you can take my apples, boy, and sell them in the town."
And so he did and
Oh, the tree was happy.
Oh, the tree was glad.

But soon again the boy came back and he said to the tree,
"I’m now a man and I must have a house that’s all my home."
"I can’t give you a house" he said, "The forest is my house."
"But you may cut my branches off and build yourself a home"
And so he did.
Oh, the tree was happy.
Oh, the tree was glad.

And time went by and the boy came back with sadness in his eyes.
"My life has turned so cold," he says, "and I need sunny days."
"I’ve nothing but my trunk," he says, "But you can cut it down
And build yourself a boat and sail away."
And so he did and
Oh, the tree was happy.
Oh, the tree was glad.

And after years the boy came back, both of them were old.
"I really cannot help you if you ask for another gift."
"I’m nothing but an old stump now. I’m sorry but I’ve nothing more to give"
"I do not need very much now, just a quiet place to rest,"
The boy, he whispered, with a weary smile.
"Well", said the tree, "An old stump is still good for that."
"Come, boy", he said, "Sit down, sit down and rest a while."
And so he did and
Oh, the trees was happy.
Oh, the tree was glad.

Shel Silverstein

Virtual pals 'soar in importance' دوستان و ارتباطات مجازی زیاد می شوند


Virtual communities are as important as their real-world counterparts, many members of online communities believe.A survey found 43% of online networkers from the US felt "as strongly" about their web community as they did about their real-world friends. It also found 40% of net-users were using the web to stay in contact with people, and 37.7% believed the internet was enabling them to communicate more with friends and family.
Since its beginning, the web has often been used as a tool to meet new people, but in recent years the interaction between web-users has grown dramatically, spawning a new generation of networking sites.

Dan Greenpeace: "I use Myspace primarily for networking,"It's a much more personal and interactive way of communicating with people out there who are actually interested in what you're doing."

Mr Cole added: "The internet has become an essential source of entertainment, information and communication... However, in 2006, we are beginning to measure real growth and discover new directions for the internet as a comprehensive tool that Americans are using to touch the world."

دیگر نیازی به ارتباط با دیگران نیست. اینترنت دوستان مجازی برای ما انتخاب می کند. با آنها گفتگو می کنیم. با اقوام و بستگان خود چت می کنیم و از مشکلاتمان برایشان حرف می زنیم و درددل می کنیم. نیازی به دید و بازدید نیست. اصلا این ارتباطات چه فایده ای دارند؟ شما حتی اگر وقت ندارید می توانیدبا پدر و مادر خود هم ارتباط اینترنتی داشته باشید و مشکلاتشان را اینترنتی حل کنید. دیگر نیازی به حضور استاد و دانشجو در کلاس نیست و اصلا درک حضور استاد و نگاه و کلام او چه معنایی دارد. همه چیز مجازی و اینترنتی می شود. وای بشرامروزی فقط همین را کم داشت. آفرین بر تکنولوژی. زنده باد تفکر نو امروزی. آیاآرامش و صفا و دوستی و لذت دید و بازدید در گذشته می توانستند امروز را تصور کنند؟ هرگز!!!!!!!!!!!!!!!!!؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟